Америкой управляют "дети бомбоубежищ"Бывший шеф-редактор европейского Reuters, один из ведущих тренеров в области практической журналистики Олег Щедров рассказал, как работает медиа-рынок на Западе.
Глава Latvijas dzelzceļš: российских грузов хватило бы на все страны БалтииПредседатель правления ГАО Latvijas dzelzceļš Эдвин Берзиньш в беседе с Baltnews рассказал о перспективах транзитной отрасли в Прибалтике.
Подвиг без границ. Как Курган дружбы вспоминал советских партизан из трех странНа Кургане дружбы в 60-й раз представители 160 латвийских, российских и белорусских организаций почтили память партизан Великой Отечественной войны.
В поисках места под солнцем. Как живет латвийский бизнес в КитаеЛатвийские предприниматели посетили КНР и заключили ряд договоров о развитии проектов с отраслевыми организациями городов Нинбо, Шанхай и Пекин.
Украинские радикалы от глаз Вашингтона прячутся в РигеУкраинские радикальные формирования – это то, что отвращает от Украины Америку и Европейский союз.
Лиепая – первый порт войны: как советские подводники сражались на БалтикеBaltnews поговорил с главой Балтийского географического общества Илгартсом Зейбертсом о судьбе лиепайских подводников, воевавших в первые дни войны.
"Прибалтийские черепахи": в Китае не понимают скоростей ЛатвииСегодня Китай – лишь 14-й по значимости торгово-экономический партнер Латвии. Однако вскоре он может войти в пятерку лидеров.
Китайский предприниматель из Цесиса: Латвия и Тибет очень похожиПочему европейскую Латвию сравнивают с китайским Тибетом, Baltnews рассказал предприниматель из Пекина, 22 года проживший в Латвии.
"Русские, знайте свое место": как в Латвии устроили языковой геноцидПосле реформы образования в Латвии останется только латышский язык. Русский же полностью исчезнет из школьных расписаний в течение пары лет.
Арнольд Бабрис: НАТО – это просто бизнес, коммерческая идеяПродолжение интервью с экс-работником Бюро по защите Конституции Арнольдом Бабрисом о том, почему защитить страну может только национальная армия.