Фантазия латвийских министров иссякла: во всем обвиняют постсоветское наследие

По мнению главы Минкультуры Латвии, низкий охват вакцинацией – постсоветское наследие. Он также выступил против привлечения к прививке на русском языке.

Латвийский министр культуры Наурис Пунтулис заявил, что низкий темп вакцинации и нежелание латвийцев сделать прививку – проявление постсоветского наследия, с которым столкнулись почти все страны Восточной Европы, передает bb.lv.

"Если посмотреть дальше на восток, то мы видим эту ситуацию еще мрачнее", – сказал Пунтулис в эфире местного ТВ.

Министр также не считает разумным призывать население пройти вакцинацию не на государственном языке (латышском), а на русском.

"Я не думаю, что основная причина того, почему русскоязычные пожилые люди попадают в больницы сейчас, – это только языковой вопрос. Я скептически отношусь к тому, что такой шаг сработает", – сказал Пунтулис.

Ранее Пунтулис выступал за снос Памятника освободителям Риги в парке Победы, но его желанию помешали международные соглашения и обязательства.

"Я бы хотел видеть парк Победы без этого памятника, если бы это было так просто", – заявлял министр.

Добавим, что ранее депутат Сейма Андрей Клементьев заявил, что власти Латвии в интересах здоровья населения должны информировать русскоязычных жителей страны о вакцинации против Covid-19 на родном для них языке.

"Скажу честно: чиновники Минздрава давно предлагают начать кампанию на ясном, понятном, родном языке для людей, возможно, не имеющих высшего образования, не понимающих всех нюансов латышского языка. Мы не говорим об угрозе государственному языку, мы говорим о гуманном, человечном отношении к неинформированным людям", – сообщил Клементьев в эфире Латвийского радио.

Он пояснил, что из-за действующей в стране языковой политики информация о возможностях вакцинации не доходит до четверти населения Латвии, поэтому ситуация, по его мнению, катастрофическая.

Кроме того, 19 октября в ходе заседания правительства прозвучало предложение об отступлении от языковых требований ради повышения темпов вакцинации.

"В настоящее время, согласно законодательству, мы не имеем права персонализировать и без запроса направлять людям материалы не на государственном языке. Мы можем печатать буклеты и плакаты, которые люди просматривают или берут сами, но не можем обращаться к ним с информацией на их родном языке", – цитируют местные агентства министра здравоохранения Даниэля Павлютса.

Премьер-министр Кришьянис Кариньш счел такое отступление оправданным шагом:

"Мое предложение состоит в том, что использовать нужно все средства".

Видимо, дискуссия в правительстве о возможной коммуникации с русскими на русском разозлила ярых националистов. 21 октября Национальный совет по электронным СМИ уведомил, что отменяет лицензию на вещание Первого Балтийского rанала (ПБК). Этот телеканал был создан на основе крупнейшего российского Первого канала для вещания его передач в странах Балтии. Его закрыли из-за выявленных трех нарушений закона об электронных СМИ.

Помимо этого, незадолго до лишения лицензии ПБК взял на себя обязательство создать серию передач о проблематике вакцинации в Латвии для русскоязычного населения. В частности, для вещания предполагалось использовать синхронный перевод на русский язык во втором звуковом сопровождении.