Руководитель управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте на семинаре госагенства ЛАИР для предпринимателей "Brexit – риски и возможности" достаточно уверенно заявил, что стоит готовиться к худшим сценариям развития ЕС без участия 10-й экономики мира по объему ВВП.
Брюссель даже не смог удержать Северную Ирландию в зоне Европейского таможенного союза. Эта территория получит почти символическую границу с ЕС и будет находится в Европейской экономической зоне – включая единый рынок товаров и исключая свободу единого рынка финансовых услуг.
Риски и возможности Латвии в условиях Brexit Банк Латвии оценить не в состоянии. Сейчас эксперты способны только гадать, как юридически будет оформлена Европа с апреля 2019 года, что будет с торговлей и экономикой.
Попробуем угадать?
Сценарии Европейской комиссии – оптимистический (А) и пессимистический (В) – щадящие. Спад европейской экономики 0,2% и 0,5%, соответственно. Прогноз Международного валютного фонда в варианте А: спад 0,2% – 1,5%. Парижская организация экономического сотрудничества и развития в варианте А не видит изменений вообще, в негативном случае (В) – прогнозирует экономический спад в 0,8%. В реальности же прогнозы, как звучало на семинаре в Риге, могут быть оптимистичнее. Однако и вероятность Brexit в 2016 году европейцы тоже отрицали…
Британскую экономику может ожидать более жесткая просадка. Институт фискальных исследований Соединенного Королевства указал, что каждая британская семья (включая почти 120 тысяч граждан и неграждан Латвии) будет терять 1250 фунтов стерлингов ежегодно после выхода страны из Евросоюза. Экономика королевства потеряет от 2% до 8% ВВП в год от недополученных выгод от свободного рынка. Худший сценарий у Лондонской школы экономики – 8,1% экономического спада.
Для Латвии последствия Brexit могут оказаться весьма пугающими. Эмигранты, приехавшие в Соединенное Королевство до активации 50-й статьи Договора о Европейском союзе, касающейся выхода из ЕС, не будут поражены в правах. Остальным же придется быть очень убедительными, чтобы получить разрешение на работу. Самое плохое – латвийцы теряют не только право свободно трудиться на британском рынке, но и значительную часть общих европейских субсидий, формировавшихся за счет британских налогоплательщиков.
Министерство финансов Латвии сообщает, что в 2020-2027 годах в новом плановом бюджетном периоде бюджета Евросоюза объем доступных для Латвии средств из европейских фондов может снизиться на 15%-30% (в вариантах А и В). Дотации еврофондов – это одна треть совокупного объема публичных инвестиций в Латвии. Правда, Минфин обещает "смягчающую подушку": финансирование из текущего периода планирования (2014-2020 годы) не полностью выбрано и останется частично доступным для проектов Латвии еще пять лет, до 2024 года. Только тогда в республике станут в полной мере заметны последствия Brexit.
"Великобритания занимает шестое место среди стран мира по экспорту товаров из Латвии, и третье место по экспорту услуг, после Швеции и России. По этому показателю она более значима, чем Германия. Но что потом? С 2017 года экспорт услуг из Латвии падает, и напротив, экспорт товаров растет с 4% от общего объема национального экспорта до почти 20%. Динамика роста в Британии сейчас опережает в целом динамику роста у латвийских экспортеров товаров на других внешних рынках", – заявил Улдис Руткасте.
Эффект домино
Среди прямых иностранных инвестиций в Латвии в третьем квартале 2018 года доля британцев составляла 2,3% (12-е место). Ряд компаний из Риги ушел сразу. Так, в 2016 году после британского референдума местный рынок оставил известный ритейлер Marks & Spencer. По данным Банка Латвии, снижается также объем денежных переводов латвийских граждан, работающих в Великобритании, Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии. Это примерно 15% от всех денежных перечислений в Латвию, или 0,6% годового ВВП страны. По оценке Банка Латвии, в этом году латвийская экономика просядет из-за "независимости" британских островов, максимум на 1,6%.
Но еще раз зафиксируем, все это – как гадания волхвов перед Рождеством в Вифлееме много лет назад. Да и там прогноз был точнее. Спад в 1,6% из-за Brexit, растущий внешний долг Латвии и очистка латвийской банковской системы от примерно 15 млрд евро средств вкладчиков-нерезидентов – кумулятивный эффект всех этих процессов угрожает безопасности национальной экономики.
Но и повод для оптимизма все же есть.
Во-первых, как прозвучало на семинаре ЛАИР, кризис с выходом островного королевства из континентального экономического пространства длится уже больше двух лет. До 30 марта Брюссель и Лондон наверняка договорятся о минимальных потерях и жертвах. В компромиссах заинтересованы все стороны. А больше всего – латвийские жители, осевшие, освоившиеся, интегрированные и называющие острова homeland.
В 2017 году на территории Великобритании проживало около 117 тысяч граждан и неграждан Латвии, согласно данным британской Национальной статистической службы. 99 тысяч из них родились в Латвии, 14 тысяч – уже в Великобритании. Правительство Терезы Мэй обещало "не зажимать" резидентов с другими паспортами. И главное – процесс натурализации в Британии идет более активно и вызывает доверие британских неграждан, в отличие от натурализации в Латвии, которая и сложна, и не интересна.
Оффшорные юрисдикции Великобритании, как Гибралтар, Гернси и Мэн пока остаются вне Brexit.
Фламандская дорожная карта
Реалисту всегда лучше быть готовым к худшему сценарию, чем видеть будущее в розовом свете. Колебания валютных курсов, очереди на границах и банкротства компаний – это не апокалипсис в границах Европы, а стимул реализации новых возможностей. Какие они могут быть, на семинаре рассказал торговый советник Фламандского агентства инвестиций и торговли (Flanders Investment and Trade) Томас Кастрел. Там бизнес, разделенный с островами узкой полоской воды, предлагает Латвии свою стратегию преодоления кризиса – модель торговли с Соединенным Королевством через Северную Ирландию, усиление таможенных структур в морском порту Зеебрюгге, антикризисный маркетинг и информационная поддержка по Brexit для бизнесменов и т.д.
"Если мы ничего не будем делать, то по тарифам Всемирной торговой организации, Бельгия потеряет от выхода Британии 2,35% ВВП и 42 тысячи рабочих мест, а Фламандия – 2,6% ВВП и 28 тысяч рабочих мест. Если будем работать по новым договорам, Фламандия потеряет 1,8% ВВП, а если договоримся о торговле через Северную Ирландию по свободной Норвежской модели, для фламандцев это будет означать всего 0,6% сокращения ВВП и потерю всего 6500 рабочих мест", – рассказал Томас Кастрел.
Посол Латвии: наши вузы покидают Лондон
Глава латвийской дипмиссии в Великобритании Байба Браже в интервью указала, что Brexit требует большой дипломатичности в защите почти 120 тысяч людей с латвийскими паспортами и двойным гражданством.
"Наши люди живут почти по всей Великобритании, в Мидланде, Ковентри, Бирмингеме, много латышей в Шотландии. В Лондоне в основном – студенты и компании финансовых услуг. Про оффшорные зоны, как Гернси, ничего не могу сказать, но латвийские экспортеры очень активны на британском рынке – например, компании UPB и Latvijas Finieris очень известны. Продукция для строительства высокотехнологична и пользуется спросом. Деревянные балки из Латвии – это уже феномен 90-х. Хорошо известно латвийское нижнее белье, весь текстильный кластер Лиепаи, и британцы часто едут в Лиепаю знакомиться с производством", – рассказывает Браже.
По ее словам, в британских городах и после Brexit появляются латвийские "этнические" магазины: черный хлеб, колбаски, рыба, квашеная капуста "Димдини", молочные продукты, пиво, консервы завода "Каревелла". Все это продается в латвийских магазинах и вместе с продуктами из Балтии и России в польских сетевых и отдельных лавках. По словам дипломата, Латвия интересна как туристическая локация – в основном для молодых бриттов, которые прилетают в Ригу группами, в том числе для проведения знаменитых британских мальчишников. Газета Financial Times отметила Ригу как лучшее место маршрутов рождественских рынков. О туризме в Латвии в позитивном ключе недавно отзывались репортеры журнала Time и газеты The Telegraph.
"В Brexit, конечно, нет ничего позитивного ни для латвийской экономики, ни для британской экономики. Шесть латвийских высших школ из-за выхода Великобритании из состава Европейского союза хочет закрыть программу обмена студентами между Латвией и Британией. Я пока не называют эти ВУЗы, скажу, когда договоры будут расторгнуты. Выход Великобритании – это новые форматы партнерства, которые только формируются", – подытожила посол.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.