Тирания начинается с языка. Почему латвийские политики отказываются говорить на русском

Молчание

Андрей Солопенко

Министр образования Илга Шуплинска демонстративно отказалась говорить с прессой на русском языке, объяснив это угрозой латышскому языку. Однако похоже, что причина этого куда прозаичнее – министр желает понравиться национальным избирателям. Что этот жест может сказать о языковой политике нового правительства Латвии?

Кто не знает латышский язык?

Выступая на рижском русскоязычном радио Baltkom, новый министр образования Илга Шуплинска отказалась разговаривать с журналистами на русском языке. По ее словам, политическая сила, от которой она была избрана в Сейм – Новая консервативная партия (НКП), – выступает за общение с прессой только на латышском языке, и Шуплинска, как член партии, будет этого придерживаться. Она считает, что на посту министра образования она представляет Латвию и должна говорить исключительно на латышском языке.

Кроме этого, по мнению Шуплинской, латышский язык в Латвии находится под угрозой, и, разговаривая на нем, она тем самым способствует его защите. "Если бы мы, например, были в Литве, то я бы перешла и общалась с вами на русском языке. Но мы находимся в Латвии, где ситуация с государственным языком оставляет желать лучшего. Считаю, что с момента восстановления независимости Латвии жители уделяют недостаточно внимания латышскому языку", – заявила она.

Указывая на плохую ситуацию с латышским языком, министр несколько лукавит, ведь многочисленные статистические данные говорят как раз об обратном. Так, например, согласно исследованию Агентства латышского языка о ситуации в этой сфере в 2010–2015 годах, выяснилось, что, по крайней мере, базовые знания латышского языка имеются у примерно 91% жителей страны, для которых он не является родным.

С 1989 года этот показатель вырос примерно в четыре раза: тогда латышский язык знали 23% нацменьшинств, проживавших в Латвии. Также, согласно исследованию, среди молодежи от 15 до 24 лет по-латышски говорят 100% опрошенных, притом 87% из них говорят очень хорошо, то есть на уровне B или С.

В свою очередь, по данным исследования Министерства культуры, латышским языком владеет 94% нацменьшинств. Правда, как указывается в исследовании, если в 2012-м 78% нелатышей оценивали свои знания латышского языка, как уверенные или очень хорошие, а в 2015-м таких респондентов было уже 83%, то в 2017 году данный показатель упал до 69%.

Вполне возможно, что его снижение обуславливается самооценкой респондентов, которые стали довольно критично оценивать свои знания. Однако все равно, даже по этим данным абсолютное большинство нацменьшинств хорошо говорит на латышском языке, и, следовательно, ситуация в этой сфере не такая плохая, как заявляет министр образования.

Русофобия как политический товар

Возникает вопрос: почему же Шуплинска отказывается говорить по-русски? Похоже, что причина этого кроется в межпартийной борьбе. Новая консервативная партия является прямым конкурентом Национального объединения. Электорат последнего ревностно относится ко всему, что связано с угрозой латышскому языку, и если НКП желает и дальше прирастать избирателями, то им следует не отставать от Нацблока, но что лучше – показывать себя еще большими защитниками латышских ценностей.

Тем самым отказ Шуплинской говорить на русском языке обусловлен не столь идеологическими, сколько практическими соображениями, в том числе желанием понравиться националистическому избирателю и приумножить свой политический капитал.

В том, что отказ министра образования говорить с прессой на русском языке объясняется политическими мотивами, подчеркнул и депутат Европарламента от Латвии Мирослав Митрофанов. Правда, по его словам, дело здесь не только в ее стремлении получить голоса националистически настроенных латышей, но и в ее комплексах, связанных с латгальским происхождением.

"Шуплинска находится под двойным давлением. С одной стороны – она часть латышской национальной элиты, в которой шовинисты давно "сожрали" либералов, и теперь показывать даже минимальную терпимость по отношению к местным русским – это уже недопустимая бестактность", – указал политик.

"С другой стороны, – продолжил парламентарий, – по происхождению она латгалка, и ей приходится быть "святее Папы Римского", доказывая свои националистические убеждения, чтобы не дай бог ее принадлежность к правящей этнической группе никто не мог бы поставить под сомнение.

За спиной у политиков латгальского происхождения не прекращаются разговоры о чистоте произношения ими латышских слов. Это поддерживает комплексы, которые заставляют ее демонстрировать нетерпимость по отношению к еще более стигматизированной группе и населения – к русским Латвии".

Также Митрофанов обратил внимание и на явно дискриминационные высказывания Шуплинской, недопустимые в цивилизованной стране, но вполне приемлемые в Латвии. "Кстати, за намек в речи министра, что семья, которой важно сохранение родного языка, кроме латышского, должна подумать, зачем она выбрала как место жительства Латвию, – за этот выпад против местных жителей в любой цивилизованной стране министра на следующий день выгнали бы из правительства. А вот в Латвии это сходит с рук", – с сожалением отметил он.

Не первая и не последняя

Интересно, что нынешний министр образования не единственный латвийский политик, который отказался говорить по-русски. Так, экс-президент Латвии Валдис Затлерс поначалу давал интервью как на латышском, так и на русском языках. Однако через несколько месяцев своего президентства заявил о намерении полностью перейти на латышский язык, мотивируя это тем, что он является единственным государственным языком в Латвии.

Также не говорит по-русски с прессой и нынешний министр земледелия Каспарс Герхардс. Находясь на посту министра сообщения в 2010 году, он покинул эфир русскоязычный передачи "Без цензуры", потому что "ему не дали выступить на латышском языке". По словам ведущего передачи Андрея Мамыкина, соответствующие вопросы были заранее согласованы с министром, как и то, что эфир будет на русском языке.

Не говорит на русском языке и коллега Герхардса по партии – министр культуры Даце Мелбарде, как и многие другие члены Национального объединения. 

Любопытно, что ранее Каспарс Герхардс неоднократно выступал на русском языке в средствах массовой информации и на публичных мероприятиях, что ясно показывает желание политика увеличить свою популярность за счет языкового вопроса.

Принципиально отказывался говорить по-русски и предыдущий министр образования Карлис Шадурскис, поэтому действия его преемницы не являются чем-то необычным для латвийской политики.

Как отметил известный латвийский правозащитник Владимир Бузаев: "Хотя Илга Шуплинска и является представителем новой партии, даже в названии которой первое слово "новая", тем не менее мы сталкиваемся со старым явлением. То есть какие бы новые партии ни образовывались, все они глубоко враждебны по отношению к русским Латвии, и министр это наглядно показала, только успев вступить в должность".

По мнению правозащитника, весь правящий латышский истеблишмент можно назвать условно "коллективным Карлисом Шадурскисом", что ясно показывает их желание искоренить использование в Латвии русского языка.

Вследствие этого языковая политика нового Кабинета министров будет неотличима от предыдущего, и латышизация русских школ однозначно продолжится, что, кстати, и отмечено в правительственной декларации. Поэтому подобное поведение, направленное против русского языка, скоро станет традиционным явлением.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме