"И латыши, и русские в 60% случаев считают, что быть латышом – это хорошо": рижские дискуссии о русских в Европе

Рига
РИА Новости

С точки зрения законодательства нет никаких ограничений для реализации этническими меньшинствами своей идентичности, прав и так далее, считает профессор института социологии и философии Латвийского университета Владислав Волков. Однако в жизни все иначе.

В Риге состоялся первый раунд "Рижских бесед" – обсуждений роли и представленности русских европейцев в общественной жизни и политике своих стран. Организатор мероприятия – Союз русскоязычных родителей Германии, его партнером стал латвийский Мемориал Жаниса Липке. Жанис Липке – латвийский праведник мира, спасший во время Холокоста 56 евреев.

Как сообщает "Радио Свобода", в ходе мероприятия профессор института социологии и философии Латвийского университета Владислав Волков рассказал о шансах продвижения в обществе русских в Латвии:

"Первое исследование проводилось в Даугавпилсе в 2010 году под руководством профессора Яцека Курчевского из Варшавского университета. Мы, в частности, изучали вопросы межэтнической коммуникации между тремя самыми большими группами в этом городе – русскими, латышами и поляками. Затем были еще два исследования – второе, тоже под руководством Курчевского, в Даугавпилсе, и третье – общелатвийское, оно проходило в 2016 году под руководством профессора Аусмы Цимдини", – отметил он.

По словам Волкова, "либерализм" в Латвии находится не совсем в развитой форме, поскольку дискуссии о соотношении индивидуальных прав и коллективной идентичности в стране отсутствуют.

"С точки зрения законодательства нет никаких ограничений для реализации этническими меньшинствами своей идентичности, прав и так далее. Но когда мы начинаем переходить к реальной жизни, мы видим существенные провалы", – утверждает Волков.

Например, согласно статистике, безработных среди русских гораздо больше, чем среди латышей. 95% высокопоставленных чиновников – люди с латышскими фамилиями, подчеркнул Волков.

"Мы говорим: конечно, этнические меньшинства недостаточно представлены. Но исследования не проводятся, статистики тоже нет", – добавил он.

Особенность общественного сознания Латвии, по мнению Волкова, в том, что на индивидуальном уровне, абстрактно латвийцы выражают позитивное отношение к другим национальностям. Однако на деле ситуация другая.

"Я поставил вопрос: в случае конфликтной ситуации будет ли ваше отношение к представителям другой национальности таким же, как к представителю собственной? Русским задавался вопрос о латышах, а латышам – о русских. Я получил "великолепные" данные: свыше 50 процентов и латышей, и русских ответили, что будут вести себя по-другому. При этом и латыши, и русские в 60 процентах случаев считают, что быть латышом – это хорошо. А в отношении русских это признают лишь примерно 40 процентов респондентов", – рассказал профессор.

В Германии картина иная. Там организации "Союз русскоязычных родителей" удалось добиться невозможного – финансирования немецким государством дискуссий на русском языке. Об этом "Радио Свобода" рассказал сооснователь организации Виктор Островский.

"Мы видели, что на государственном уровне есть организации, представляющие турок, арабов, курдов, африканцев, но никто не представляет русскоязычных. Нам было понятно, что нужно назвать себя "Федеральный союз" и включить слово "русскоязычные", поскольку это главное, что нас связывает. Но это слово, russischsprächig, само по себе может иметь негативные коннотации, нам пришлось бы все время оправдываться. Поэтому мы пошли на небольшой трюк: мы работаем с детьми, мы родители, а у этого слова в Германии самые светлые ассоциации. Так что это чистый имидж, но мы себя очень комфортно ощущаем как "русскоязычные родители", – отметил он.

"Мы – и продукт Кремля? Нас на сто процентов финансирует немецкое государство: на федеральном уровне, земельном и коммунальном. Мы немецкая организация, представляем интересы Германии и работаем в интересах немецкого налогоплательщика", – добавил Островский.

Ссылки по теме