Война за сознание молодежи: школьникам нужно знать, кто принес Победу в Латвию

Ребенок у Вечного огня
РИА Новости

Андрей Солопенко

Какова важность сохранения исторической памяти для молодежи во время попыток фальсифицировать сведения о Второй мировой войне, Baltnews рассказала председатель правления Русского общества в Латвии Татьяна Фаворская.

В преддверии 75-летия со Дня Победы Русское общество в Латвии (РОвЛ) выпускает просветительские брошюры о Великой Отечественной войне для молодежи. Что будет в этих брошюрах, какова важность сохранения исторической памяти для молодежи, для Baltnews рассказала председатель правления РОвЛ Татьяна Фаворская.

– Г-жа Фаворская, известно, что РОвЛ выпустило брошюры о Великой Отечественной войне. Что это за брошюры, и в чем был смысл проекта?

– Мы уже второй раз выпускаем эти брошюры. Первый раз мы это сделали в 2005 году, на 60 лет Победы. Правление Русского общества в Латвии решило, что и мы тоже должны отметить эту знаменательную дату. Провели "мозговой штурм" и решили, что мы выпустим для молодежи и для детей просветительские брошюры, в которых будут отражены основные моменты Великой Отечественной войны.

Концепция брошюр заключалась в том, что в них должно быть много фотографий и другого иллюстративного материала, а тексты будут простые, но наполненные глубоким содержанием. Ведь многие нынешние школьники уже не читают тяжелых, громоздких текстов, а мы хотели своими брошюрами достучаться до них, чтобы они узнали, что на самом деле происходило в той войне, и кто на самом деле принес в Латвию Победу.

Просветительские брошюры о Великой Отечественной войне для молодежи от Русского общества в Латвии
© фото из личного архива Андрея Солопенко
Просветительские брошюры о Великой Отечественной войне для молодежи от Русского общества в Латвии

После утверждения концепции мы стали думать, какие темы отразить в этих брошюрах. Решили, что их будет пять, а потом стали обсуждать содержание. Было предложено много вариантов, и в итоге мы остановились на следующих: первая брошюра "Семь великих битв" – о самых крупных сражениях в Великой Отечественной войне. Вторая "Непокоренные" – о героях, совершивших подвиги. Третья "Слагаемые Победы" – о фронте и тыле. Четвертая "Оружие Победы" – о лучших образцах советского вооружения, ну и пятая "Латвия против нацизма" – о том, что происходило на территории Латвии в годы войны.

Идею поддержало Посольство России, и еще в тот год мы сделали еще два мероприятия для ветеранов. Были проведены два музыкально-литературных вечера, один был посвящен городам-героям, а второй – людям тыла, и могу сказать, что мы до сих пор испытываем гордость за эти проекты.

Брошюры распространялись по организациям соотечественников и на праздничных мероприятиях 9 мая. Когда видели, что идет семья с ребенком, то вручали им такой подарок, и очень быстро все брошюры были распространены.

В прошлом году представители ветеранской организации "Лабак" официально попросили нас переиздать эти брошюры, желая подарить их своим юным родственникам, чтобы они изучали правду о войне. Эту идею мы поддержали, обратились совместно с "Лабак" за помощью в Посольство России, и в преддверии 75-летия Победы был издан второй выпуск. Содержание там такое же, как и в прошлый раз, тексты не потеряли актуальность, мы только изменили контактные данные о нашей организации и некоторые исходные данные. 

Татьяна Фаворская.
BaltNews.lv
Татьяна Фаворская.

– Где находили информацию о войне, которую потом использовали в брошюрах?

– Информацию брали из разных источников – книг, интернета, тогда 15 лет назад это было сложнее, сейчас все же гораздо больше информации. Все источники указаны на последней странице каждой из брошюр. Также искали информацию в архивах. В одной из брошюр есть фотография из моего личного альбома. Мой дядя во время войны был капитаном тральщика, он сделал альбом, посвященный обороне Севастополя, и одну фотографию я предоставила для издания в одной из брошюр.

Большой объем работ по сбору и обработке материала сделал Александр Ржавин, который является специалистом в этой теме. Оформлением занимался профессиональный художник Валентин Насонов, к сожалению, он уже ушел из жизни, но его фамилия также указывается в числе участников проекта. Тираж же было решено повторить, каждая брошюра выпущена в двух тысячах экземплярах.

Просветительские брошюры о Великой Отечественной войне для молодежи от Русского общества в Латвии
© фото из личного архива Андрея Солопенко
Просветительские брошюры о Великой Отечественной войне для молодежи от Русского общества в Латвии

– Брошюры предназначены для молодежи. Но не видите ли вы сложности в их распространении?

– Нет, как я уже говорила, их планируется распространять через общественные и ветеранские организации. Примерно так, как это и было 15 лет назад. Конечно, жаль, что невозможно их распространить в школах, и мы даже не будем пытаться это делать. Вообще со школами у нас были не очень удачные попытки взаимодействия. 

Уже несколько лет подряд мы проводим в помещениях нашего общества олимпиаду, организованную Московским физико-техническим институтом. В субботу – по математике, а в воскресенье – по физике. Правда, так как у нас по субботам проходили подготовительные курсы по разным школьным предметам, то олимпиада начиналась где-то на несколько часов позже, чем она шла в других городах.

Однако в этот раз организаторы выставили условие, что олимпиада должна начаться во всех местах одновременно, чтобы не допустить утечки заданий. Я обратилась в несколько школ с просьбой провести олимпиаду в их помещениях, но к моему огорчению везде мне было отказано, под разными предлогами. Хотя МФТИ – это технический вуз с большой научной базой, поступление в который открывает очень большие возможности в карьере, но, видимо, местонахождение университета оттолкнуло школы.

Правда, могу сказать, что олимпиаду мы провели, помещения предоставила Высшая школа менеджмента информационных систем. Тем не менее в школы с распространением наших брошюр мы не будем обращаться. Притом уже сейчас на наши брошюры составлены списки, сколько экземпляров каждой организации нужно, и я уверена, что через общественные и ветеранские организации они дойдут до адресатов.

– Как вы считаете, а насколько они необходимы молодежи?

– Я считаю, что это очень важно. Ведь сейчас идет настоящая "война" за правду, и, к сожалению, в сознание нашей молодежи пытаются внедрить искажение истории Великой Отечественной войны. Представить все так, что советские солдаты были оккупантами, а не освободителями. Поэтому мы считаем, что и нашей организации нужно находиться "на передовой", и мы должны внести свой вклад в борьбу за правду всеми возможными способами, чтобы теперешняя молодежь знала, как все было на самом деле.

Вообще искажение истории – это не сегодняшняя проблема. Такие попытки были уже давно, и начались они практически сразу после войны.

От моего отца у меня осталась книга "Фальсификаторы истории", изданная в 1948 году, где были описаны действия западных стран по искажению правды о причинах начала Второй мировой войны. То есть все это началось уже тогда, а сейчас это просто поставлено на более мощные рельсы.

Ведь если Запад раньше пытался принизить роль СССР, то сейчас это делается по отношению к России. 

А латвийские националисты с удовольствием все это подхватывают, ведь позорная страница сотрудничества латвийских нацистов с гитлеровцами является фактом, который никак не сотрешь, но об этом нынешние власти Латвии не хотят вспоминать. Поэтому и Саласпилсский лагерь называют исправительно-трудовым и не хотят вспоминать о военных преступлениях на территории Латвии, той же сожженной нацистскими карателями и их местными пособниками деревни Аудрини. Но в наших брошюрах мы об этом указываем, чтобы молодежь все эти факты знала и помнила.

Концентрационный лагерь Саласпилс (концлагерь "Куртенгоф") на территории оккупированной нацистской Германией Латвии.
РИА Новости
Концентрационный лагерь Саласпилс (концлагерь "Куртенгоф") на территории оккупированной нацистской Германией Латвии.

– На ваш взгляд, эта тема была бы интересна современной молодежи?

– Конечно, есть молодые люди, которым это совершенно безразлично. Но пусть хоть какая-то часть заинтересуется этой темой, мы должны стараться работать для них. Сколько бы их ни было, мы для них делаем наши брошюры. И, может быть, даже те, кому это безразлично, полистают, заинтересуются и начнут дальше искать информацию. И раз нам напомнили о переиздании через 15 лет, то я думаю, что определенной части молодежи эта тема интересна и есть ребята, для кого мы этот проект и делаем.

Да, было бы очень хорошо, если бы мы могли раздать наши брошюры 9 мая, у Памятника освободителям, ведь к нему как раз приходят те, кому это нужно. И тогда наши брошюры там разошлись очень быстро. Но, к сожалению, в этот раз ничего не получится, во время чрезвычайного положения в Латвии все массовые мероприятия запрещены. Хотя я уверена, что власти специально так сделали, чтобы не дать нам возможности отпраздновать святой для нас праздник.

Акция "Бессмертный полк" в Риге, 9 мая 2019
© Sputnik
Акция "Бессмертный полк" в Риге, 9 мая 2019

Однако до молодежи мы достучимся, хотя сейчас я думаю, что наилучший способ сохранения нашей исторической памяти – это все же семья. Если старшее поколение – родители – будут рассказывать, что это за день – 9 мая – своим детям, то все будет хорошо. Ведь учителя, боясь закона о лояльности, да и следуя "методичкам" из Министерства образования, точно им этого не расскажут. Поэтому остается семья до того момента, когда настанут для нас светлые времена и мы сможем вернуть русский язык в школы. 

Я не сомневаюсь, что когда-нибудь этот день настанет, и свою историю и память мы сумеем сохранить. Конечно, родителей тоже становится все меньше, многие уезжают из страны, но, сколько их есть, с тем количеством мы и будем работать. Да, никто не говорит, что это будет легко, но я считаю, что нужно продолжать делать свое дело, несмотря на жесткие условия и на то, что русских Латвии становится все меньше.  

Ссылки по теме