Осторожно, русский! Как ЦГЯ следит за "чистотой языка" в Латвии

Закрытие фестиваля Jūras Pērle в Юрмале
© Sputnik

Центр госязыка (ЦГЯ) проверил фестиваль музыки театра и кино Jūras Pērle и не нашел нарушений, несмотря на обвинение в русификации фестиваля. Как Центр госязыка реагировал на "российскую угрозу", рассказывает Baltnews.lv.

Жительница Риги Мара Упмале пожаловалась в латвийское национал-консервативное издание Latvijas Avīze. Она была возмущена тем, что на концерте, посвященном 70-летию Рижской киностудии, со сцены произносили речи на русском языке. ЦГЯ никаких нарушений не нашел.

Трансляцию открытия фестиваля вел Первый Балтийский канал, на сцене выступали артисты из Латвии, Литвы и России. Присутствие последних и русская речь возмутили рижанку Мара Упмале, которая смотрела трансляцию. Женщине показалось, что она "очутилась в Советском Союзе".

ЦГЯ пояснил, что организаторы концерта не нарушали никаких правил.

"Мы провели проверку, и все необходимые критерии организатором SIA Amber Way соблюдены. Кроме того, они предупреждают, что концерт будет проводиться на русском, латышском и английском языках", – отметил руководитель отдела по контролю за языком в Рижском регионе ЦГЯ Виестурс Разумовскис.

Центр государственного языка следит за соблюдением закона о языке в Латвии. У Центра есть даже приложение, которое называется "Друг языка". Любой может известить о нарушении языковых норм или похвалить за хорошее знание латышского.

Ранее ЦГЯ осуждал за использование русского языка практически везде и всех. Под прицел попали власти, общественный транспорт и даже сотрудники кебабных. Языковые ревизоры уже давно стали частыми гостями в русских школах и социальных сетях. "Инквизиторы" устраивают внеплановые проверки, прерывают работу организаций и разъясняют политикам и чиновникам, как важно общаться на родном латышском.

Ранее Центр госязыка обнаружил, что сотрудники кебабных не владеют государственным языком на должном уровне и не используют его при исполнении служебных обязанностей в необходимом объеме. Проверке подвергся даже мэр Вентспилса Айвар Лембергс, который во время подписания договора с Рижским Русским театром обратился к посетителям дома культуры Jūras vārti по-русски.

Деятели ЦГЯ посягнули и на международную арену. ЦГЯ потребовал у Министерства сообщения объяснений относительно использования карточек с именами на русском языке во время пресс-конференции министра сообщения Латвии Улдиса Аугулиса и министра транспорта России Максима Соколова. Это неправильные действия с точки зрения организации и с позиций языковой политики, заявил представитель ЦГЯ Виестур Разумовскис.

Транспорт тоже не смог проскочить мимо языковых ревизоров. В правилах Кабинета министров указано, что на регулярных международных рейсах информация о пути должна быть на государственном языке, будь то табличка в автобусе или электронное табло, заявила глава департамента по контролю над языком ЦГЯ Ингрида Берзиня. То есть вне зависимости от того, где зарегистрирован автобус, если он передвигается по территории Латвии, маршрут должен быть написан на латышском языке.

Музей Лиепаи попал "под разнос" ЦГЯ за то, что назвал скульптурную выставку māksлa – искусство. Организаторы хотели показать, что искусство – это в том числе синтез языков и культур. Но Центр государственного языка посчитал, что использование кириллической буквы в латышском слове неприемлемо, сообщает Vesti.lv.

ЦГЯ неоднократно штрафовал русского мэра Риги Нила Ушакова. Поводы – общение на русском в Facebook, разговоры с русскими школьниками на том же языке во время "Дня теней", выступление у памятника Освободителям Риги 9 мая и тому подобное.

Ссылки по теме