"Инструмент политики": филолог Игорь Кошкин об атаке на русский язык в Латвии

Учебник русского языка 10-11 класса
РИА Новости

Завотделением русистики и славистики Латвийского университета, профессор Игорь Кошкин рассказал, почему русский язык нельзя стереть с лингвистического поля Латвии.

Функции русского языка в Латвии меняются, но он вряд ли станет вымирающим на территории Латвии. Несомненно одно – его функции меняются в связи с государственной языковой политикой, направленной на укрепление позиций латышского, заявил филолог в беседе с журналистами.

Вопрос о роли русского языка и его судьбе в Латвии – один из дискуссионных. Одни убеждены, что роль языка сократится и в четвертом поколении этот язык исчезнет или по крайней мере будет сохраняться в каком-то очень "законсервированном" виде, другие пророчат языку долгую жизнь и сохранение того прочного положения, которое он занимает сегодня.

"Пока есть люди, для кого русский является родным, языком семьи, который передается в семье от поколения к поколению (вот есть понятие "материнский язык") – следовательно, он будет считаться живым языком", – отмечает профессор факультета гуманитарных наук Латвийского университета, завотделением русистики и славистики, доктор филологических наук Игорь Кошкин.

Он добавил, что в Латвии часто менялись условия и ситуация, но русский "является языком крупного национального меньшинства, языком коммуникации со многими функциями".

При этом филолог полагает, что усиление роли латышского языка – это "комплекс сознательных мер, связанных с укреплением основного языка или с выравниванием той исторической ситуации, которая имеется".

Поэтому "уменьшение функций русского языка в Латвии связано с языковой политикой и ее ориентирами".

"В 1930-е русский язык в Латвии уже переживал попытки укрепления позиций латышского. Тем не менее процесс этот сейчас идет с начала 1990-х годов, но и в 2019 году мы с вами говорим на русском языке, в социальной сфере, в масс-медиа, поэтому для лингвистики в этом нет ничего устрашающего", – отмечает Кошкин.

Реформа, по его мнению, очень затянулась, при этом не учитывалось, что помощь нужна тем, для кого знание латышского языка теми, для кого он не является родным.

"Много обо всем этом говорили, но больше звучало требований – этаких драконовских. А должна быть помощь в осуществлении реформы, в том, чтобы реально к концу школы эти ученики могли коммуницировать на латышском языке", – заключил филолог.

Реформа образования

Напомним, что закон о переводе школ национальных меньшинств на латышский язык обучения был провозглашен президентом республики Раймондом Вейонисом 2 апреля и вступает в силу с 2019 года. Позже президент утвердил поправки к закону о вузах, запрещающие преподавать на русском языке в частных вузах и колледжах, проигнорировав письмо от общественных деятелей Латвии, представителей вузов и бизнеса с просьбой не подписывать закон.

Согласно реформе, в 2019/2020 учебном году 80% обучения на латышском языке в основной школе будет проводиться в 7-х классах, в 2020/2021 учебном году – в 7-х и 8-х классах, а в 2021/2022 учебном году – уже на всем заключительном этапе основной школы. В средней школе в 2020/2021 учебном году полностью на госязыке будут учиться 10-11-классники, через год – ученики всех классов.

Последним и одним из самых опасных шагов коалиции стал законопроект, согласно которому самоуправления должны обеспечить переход на латышский язык во всех детских садах.

Правительственные партии пришли к выводу, что постепенно все этапы образования должны перейти исключительно на государственный язык.

В ходе принятия решения учитывалась позиция Национального объединения. Сроки реализации этой идеи не определены, соответствующий план должно будет разработать Министерство образования.

Ссылки по теме