Врач Линда Раутиаинен раскритиковала в социальной сети Twitter Рижскую детскую больницу за то, в объявлении о наборе сотрудников одним из требований является русский язык.
"Печально, что моя любимая @bernuslimnica (Детская клиническая университетская больница в Риге – прим. Baltnews) в 2020 году все еще просит от новых работников "хорошего знания русского языка", – написала медик, прикрепив к публикации объявление с вакансией.
Впоследствии медик постаралась объяснить свой пост тем, что причиной недовольства на самом деле является не русский язык, а то, "что из этого объявления получается, что все остальные, подходящие по образованию и желающие работать в больнице, не будут приняты на работу, если у них не будет хорошего знания русского языка".
Примечательно, что сама Линда Раутиаинен уже давно уехала из Латвии и сейчас живет в Финляндии.
Пользователи Twitter не разделили мнение медика. Например, журналистка Байба Страутмане указала, что маленький ребенок должен быть понят, если его мамы нет рядом.
"А на каком языке работникам детской больницы надо общаться, если у третьей части родившихся в Латвии детей родным языком является русский?!" – возмутился Андриевс Ниедра.
Уместность русского языка в медицинской практике
В ноябре автор издания Latvijas Avīze Эдгар Вимба задался вопросом, зачем врачам в Латвии нужно уметь говорить по-русски. По мнению журналиста, если пациент не владеет государственным языком, то ему необходимо приходить на прием вместе с переводчиком.
Вимба также опечален тем, что многие латыши, встречая русскоговорящих жителей, сами "проявляют покорность" и переключаются на русский. Так делают как члены правительства и прочие должностные лица, так и простые граждане.
Отказ в обслуживании
Зачастую врачи отказываются общаться с маленькими детьми, которые не в совершенстве владеют русским, не говоря уже о латышском. Например, в 2018 году в Риге врач заявил матери, что не обязан говорить с пациентами на русском.
"Потом нам рассказали, в каком государстве мы живем и какой язык у нас государственный. И рекомендовали почитать законы, что она не обязана знать русский. На мой комментарий, что в Латвии 37% русских, ответили категорично: латышский – государственный, знать обязаны", – рассказала мама.
В 2016 году врач в детской больнице Латвии назвал двоечницей русскую девочку с ограниченными возможностями, которая пришла к нему на прием и не знала латышского языка. Доктор сказал ребенку, чтобы она "уезжала в свою Россию", сообщила в Facebook мама девочки. Врач также угрожал девочке, что позвонит директору ее школы и пожалуется на нее.
Напомним, почти 40% проживающего в Латвии населения – русскоязычные.