Коронавирус "схлопнул" Шенген: куда теперь податься прибалтийским гастарбайтерам

Сотрудник Литовской пограничной полиции на польско-литовской границе в Будзиско, 17 марта 2020 года
AP Photo / Mindaugas Kulbis

Илья Круглей

Тема: Коронавирус наступает

Закрытие границ ЕС и остановка постоянного перемещениям трудовых мигрантов – это очевидный урон для экономик стран Балтии, которые уже привыкли к перечислениям своих "заробитчан" из Западной Европы. Хуже всего, что у Эстонии, Литвы и Латвии попросту нет альтернативы.

Коронавирус все сильнее пугает жителей Западной Европы и США. Государства показывают себя явно не с лучшей стороны, поскольку не могут справиться с проблемами в экономике из-за разгула пандемии.

Если говорить о странах Восточной Европы, то к проблемам остановки производства и параличу коммуникаций добавились еще и трудности с притоком денег от гастарбайтеров.

Такие страны, как Украина, вообще не пытаются как-то исправить ситуацию. К примеру, новый посол в Латвии Александр Мищенко вообще пообещал уничтожить украинскую диаспору в этой стране, оправдываясь тем, что "эти люди – агенты Путина".

В самой Прибалтике о своих гастарбайтерах в Европе, конечно, так не говорят, и уж тем более не пытаются осложнить им жизнь. Но ситуация все равно очень плохая. Коронавирус "схлопнул" Шенген, закрыв трудовым мигрантам из Балтии возможность спокойно ездить на сезонные работы или на временные подработки. Чем Эстония, Литва и Латвия будут возмещать приток денег, который традиционно обеспечивали такие гастарбайтеры?

Плохие времена для "заробитчан"

Не секрет, что в прибалтийских республиках огромная часть населения являются трудовыми мигрантами в странах Западной Европы и США. Теперь, когда из-за коронавируса границы перекрыты, ездить в Германию или Великобританию на сезонные работы уже не получится. Впрочем, не стоит сильно драматизировать. Квалифицированные кадры из Прибалтики все же продолжат перечислять деньги родственникам в Эстонию, Латвию и Литву. Другой вопрос, что "просело" все производство в Евросоюзе, а значит, сами зарплаты гастарбайтеров будут меньше.

Как объяснил Baltnews основатель клуба венчурных инвесторов Itleaders и консалтинговой компании Klopenko Group Егор Клопенко, Украина и Прибалтика пострадают не сильнее, чем другие страны, ведь вопрос даже не в закрытии границ, а в приостановке практически всего бизнеса.

"С другой стороны, если мы говорим о квалифицированном или хотя бы официально работающем персонале, то такие сотрудники в значительной степени защищены. Они получат заработную плату за период пандемии, а в некоторых случаях даже дополнительные компенсации.

Сложности могут возникнуть у персонала, который по тем или иным причинам закрытие границ встретил на территории Украины или Прибалтики, а не в Европе. Здесь действительно границы могут быть закрыты чуть дольше, чем действует полный карантин в тех или иных странах", – считает эксперт.

Впрочем, как отметил для Baltnews первый вице-президент объединения предпринимателей "Опоры России" Павел Сигал, из-за закрытых границ доходы населения очень резко упадут. Возрастет число безработных граждан, которые не смогут оплачивать кредиты и коммунальные услуги.

"Бремя по их содержанию и созданию новых рабочих мест упадет на правительство. В текущих условиях страны не имеют достаточного финансового запаса, поэтому придется изыскивать займы. ВВП стран может потерять до 10% из-за сложившейся ситуации", – сообщил Павел Сигал.

Пожиная плоды евроинтеграции

Нельзя винить нынешние власти Эстонии, Латвии или Литвы в том, что они допустили сегодня какую-то грубую ошибку. Проблема зависимости прибалтийских экономик существует достаточно давно – это результат политики национальных элит, которые после распада СССР сделали ставку на безоговорочное сотрудничество с ЕС, причем на любых условиях.  

Аналитик ГК "Финам" Алексей Коренев напомнил Baltnews, что, после того как СССР перестал существовать, прибалтийские страны постоянно рассчитывали на помощь ЕС. Довольно быстро оказалось, что Брюссель рассматривает Эстонию, Латвию и Литву исключительно как доноров квалифицированной рабочей силы.

Из балтийских республик быстро уходят молодые рабочие руки – это очевидный минус. Однако кое-какая польза тоже есть. За счет перечислений этих работников из стран Западной Европы и США государства Балтии получали неплохой доход. По сути, экономика этих стран частично зависела от трудовых мигрантов.

"Теперь же эту линию доходов у прибалтийских республик практически отрезают. Проблема в том, что у Эстонии, Латвии и Литвы нет в этом плане никакой диверсификации. Отсутствие альтернативы – это вообще главный "бич" небольших государств. Если исключить поступления от переводов трудовых мигрантов, у Прибалтики остается затухающий транзит, сельское хозяйство и туризм. Все они в данной ситуации несут урон, следовательно, компенсировать убытки попросту нечем", – уверен аналитик.

Как считает Алексей Коренев, экономики стран Балтии уязвимы перед шоком вроде того, что спровоцировал коронавирус. Однако это не значит, что домохозяйства Эстонии, Латвии и Литвы не имеют некоторый запас прочности.

"Это игра на выносливость, где у небольших стран нет преимущества. У Прибалтики мало предприятий, создающих продукцию с высокой добавленной стоимостью. Компенсировать нехватку потока денег, который ранее шел от гастарбайтеров, нечем. Прибалтика сможет выдержать изоляцию и закрытие границ, но лишь очень непродолжительный период – пару месяцев", – считает аналитик ГК "Финам".

Что ждет гастарбайтеров и экономику Прибалтики?

Напомним, после вступления в ЕС жители Латвии, Эстонии и Литвы ринулись на заработки в Западную Европу. К примеру, даже в далеком 2006 году латвийские гастарбайтеры перевели или привезли в свою страну 481 млн долларов, что на тот момент равнялось 2,4% годового валового внутреннего продукта прибалтийской республики. Вполне возможно, что сегодня ситуация особо не изменилась. Очевидно, что в эстонские и литовские гастарбайтеры так же, как и латвийцы, перечисляют внушительные суммы. Вполне вероятно, что экономика прибалтийских государств к этому уже привыкла.

Что же будет с прибалтийскими республиками теперь, когда их де-факто лишают столь традиционного "бонуса"? Как рассказал Baltnews политолог, доцент РГГУ Вадим Трухачев, картина тут далеко не радужная.

"За границей работает, конечно, не подавляющая часть трудоспособного населения стран Балтии, но все же значительная его часть.

Напомню, за последние 30 лет Латвия лишилась почти трети населения, Эстония – пятой части, Литва – четверти. Разумеется, "схлопывание" и закрытие малого, среднего бизнеса в европейских странах, умноженное на Брексит, сильно отразится на трудовых мигрантах из Прибалтики.

Кстати, не стоит забывать, что значительная часть латвийцев и литовцев работает именно в Великобритании", – считает эксперт.

Доцент РГГУ подчеркивает, что гражданам Прибалтики теперь приходится возвращаться домой. Однако там работы в нужном объеме нет. 

"Западная Европа закрывает свои ворота для работоспособного населения Прибалтики. В итоге правительствам Литвы, Латвии и в меньшей степени Эстонии придется заняться вопросом создания новых рабочих мест в условиях кризиса. По этой причине Таллину, Риге и Вильнюсу объективно нужно будет поубавить антироссийскую риторику. Им придется заняться конкретными и более приземленными делами.

Маловероятно, что они займутся восстановлением прибалтийского транзита. Этот вопрос уже полностью закрыт. Чтобы восстановить поток товаров через регион, нужно менять, по сути, всю основу прибалтийских государств, поскольку их политика во многом стоит на русофобских установках", – объяснил политолог.

Вадим Трухачев считает, что правительствам Эстонии, Литвы и Латвии, возможно, придется подумать о непопулярной в регионе мере – возрождении производства, которое когда-то присутствовало в этих государствах еще во времена СССР. Однако, подчеркнул эксперт, это будут большие траты. К тому же мало кто в Европе захочет переносить производство в Прибалтику.

"Даже Швеция вряд ли захочет это делать. Ей нужно сохранять количество рабочих мест для "своих". Не спасет даже тот факт, что именно эта скандинавская страна контролирует большую часть прибалтийских экономик. 

Увы, но каждая страна ЕС сейчас думает о себе, а не о спасении Прибалтики или ее гастарбайтеров. В условиях нынешнего кризиса Евросоюз показал свою почти полную несостоятельность. Еврочиновники прячут голову в песок, они не способны координировать политику 27 государств в подобных условиях. Кроме того, даже если Брюссель и будет помогать кому-то в ЕС по-настоящему, это будут совершенно другие страны. Нравится Прибалтике или нет, но Старая Европа воспринимает ее как задворки", – объяснил политолог.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме