Поддержим все языки, кроме русского: уроки лицемерия от министра образования

Министр образования Латвии Илга Шуплинска

Илга Шуплинска предложила беречь и ценить ливский и латгальский языки. О двойных стандартах латвийского министра образования – в материале Baltnews.

Министр образования и науки Илга Шуплинска предложила беречь и ценить каждый язык в Латвии, но тут же оговорилась, что имеет в виду латгальский и ливский.

"Мир стремительно меняется, между тем мы, живущие в Латвии, говорим на латышском, а также ливском и латгальском языках и бережем их, ценим каждый язык, который звучит вокруг нас, чтим традиции, в которых латышское выражается в современном, и наоборот", – цитирует министра Sputnik Латвия.

В то же время в 2014 году Шуплинска отмечала, что поддержка латгальского языка могла бы открыть более широкие возможности для радикализации населения, которая могла бы выразиться в появлении требований об отделении Латгалии от Латвии. По словам Шуплински, "такой прецедент имел место в России". 

Согласно переписи 2011 года, 8,8% населения Латвии использовали латгальский язык. Ливским и вовсе, по наиболее свежим данным, владели 170 человек. Последний человек, называвший ливский своим родным, умер в 2013 году.

Русскоязычными в Латвии являются 36% жителей. Призывов "беречь и ценить" русский язык со стороны властей в республике не слышно. Напротив, принимаются законы, всячески ограничивающие его использование. Подход элиты к русскому языку только ухудшает качество образования в стране, считает латвийский педагог Яков Плинер. Аналогичную точку зрения высказал и бывший депутат Европарламента, сопредседатель партии "Русский союз Латвии" Мирослав Митрофанов.

13 августа латвийское правительство утвердило изменения в правилах кабинета министров, которые регулируют среднее образование. Поправки были проведены в ходе так называемой школьной реформы, подразумевающей ликвидацию русскоязычного образования в стране. Ликвидация будет проходить постепенно, в течение двух лет.

Сейм Латвии 22 марта 2018 года в окончательном чтении принял поправки к закону об образовании и к закону о всеобщем образовании, предусматривающим начать с 2019/2020 учебного года переход к обучению на латышском языке на этапе средней школы в школах нацменьшинств. Полный перевод на обучение на латышском языке завершится 1 сентября 2021 года.

 

Ссылки по теме