Попытки представителей Нацобъединения перевести все дошкольные образовательные учреждения на латышский язык не увенчались успехом. Накануне в Сейм поступило письмо от комиссара ОБСЕ Ламберто Заньера, в котором тот осудил поправки в закон об образовании, поддержанную Сеймом в первом чтении.
Как сообщил депутата Сейма от партии "Согласие" Игорь Пименов в разговоре с Sputnik Латвия, в день заседания комиссии по образованию председатель Сейма Инара Мурниеце получила письмо от Комиссара ОБСЕ по вопросу национальных меньшинств, в котором он отмечает, что нововведения "уменьшат для учащихся, происходящих из национальных меньшинств, возможности обучения".
"Комиссар косвенно поддержал все возражения, доводы и предложения, которые мы защищали с первого дня появления этих поправок", – написал Пименов в Facebook.
В своем письме комиссар ОБСЕ предлагает ввести в работу механизмы, которые позволили бы детям продолжить получать дошкольное образование на родном языке, "если этого хотят родители детей". В письме также указывается, что любые предполагаемые изменения в языковой политике в отношении нацменьшинств должны проводиться при участи всех заинтересованных сторон "путем эффективного общения и консультирования".
Депутат отмечает, что комиссар ОБСЕ также предложил рассмотреть норму, согласно которой самоуправления должны обеспечить дошкольное образование на языке нацменьшинства, если на него есть спрос.
Все предложения комиссара по правам нацменьшинств совпадают с теми, которые Пименов вносил в готовящийся законопроект.
После ознакомления с письмом принятие законопроекта в первоначальном варианте стало невозможным, так как все доводы комиссара основаны на рекомендациях в отношении прав нацменьшинств в области образования: в дошкольном возрасте ребенок имеет право обучаться на "основном языке", то есть на языке семьи. Латвийские политики решили подчиниться "требованиям" письма и отложили рассмотрение закона.
"Безусловно, события еще не закончились, но главной причиной снятия законопроекта с обсуждения стало именно письмо из ОБСЕ. В целом обольщаться пока не стоит. Будет какое-то "отползание" от самых радикальных идей и перегруппировка точек зрения, возможно, закон на некоторое время отложат", – отметил Пименов и добавил, что письмо стало сенсацией.
"Такой выговор Сейм не помню, когда получал, да еще под дых, когда депутаты уж и рты открыли, чтобы обосновывать праведность латышизации детских садов", – добавил политик.
Каждому детсаду – по латышскому потоку
Осенью прошлого года Сейм в первом чтении утвердил поправки Нацблока о создании латышского потока в каждом муниципальном дошкольном учреждении, в том числе детских садах национальных меньшинств, если того требуют родители.
Тогда председатель Нацобъединения Райвис Дзинтарс заявил, что ситуация, когда у латышской семьи есть возможность отправить ребенка только в русскоязычный детский сад, недопустима.
"В каждом детском саду, который содержится на средства общества, должна быть возможность получать услуги на государственном языке, даже если этого требуют родители хотя бы одного ребенка", – подчеркнул он.
Напомним, что закон о переводе школ национальных меньшинств на латышский язык обучения был провозглашен президентом республики Раймондом Вейонисом 2 апреля и вступил в силу с 2019 года. Позже президент утвердил поправки к закону о вузах, запрещающие преподавать на русском языке в частных вузах и колледжах, проигнорировав письмо от общественных деятелей Латвии, представителей вузов и бизнеса с просьбой не подписывать закон. 40% населения Латвии – русскоговорящие, многие из них считают реформу дискриминационной.