Дорогой госязык: в какую сумму латвийским вузам обходится запрет преподавать на русском

Лекция

Тема: Русские Латвии

Глава Торгово-промышленной палаты Айгар Ростовскис в ходе рассмотрения иска частных вузов рассказал, какие убытки наносят языковые ограничения в латвийском образовании.

Запрет преподавания на русском языке обходится частым вузам потерей в среднем в 10 млн евро в год. Об этом заявил глава Торгово-промышленной палаты Айгар Ростовскис во время судебного заседания по делу о языковых ограничениях для частных вузов, принятых ранее Министерством образования.

Ростовскис охарактеризовал нормы Закона о вузах как чрезмерные и недальновидные с точки зрения предпринимателя. Очевидно, что отсутствие программ обучения на каких-либо языках, кроме латышского, ведет к убыткам.

"Несколько лет назад число студентов, учащихся на русском языке, в Латвии было 5 тысяч. Сейчас – по закону – преподавание на русском невозможно. Если подсчитать недополученную прибыль из расчета расценок на обучение в вузе Turība, взяв среднее число студентов – это 2,5 тысячи в год, то их плата за обучение в среднем составила бы 10 миллионов евро. Это средняя сумма недополученных доходов. Конечно, кто-то из студентов мог перейти на обучение на английском или госязыке, и тогда убытки составляют меньшую сумму, но в целом эта та корзина, о которой мы сейчас говорим", – цитирует его Служба новостей Латвийского радио-4.

В защиту частных вузов выступил адвокат Угис Зелтиньш. Он указал, что запрет преподавания на иностранных языках существенно затрагивает права и свободы предпринимателей. Отметим, что иск по этому делу подали депутаты партии "Согласие". Истцы указали, что латышизация высшего образования в частных вузах нарушает академические свободы и препятствует деятельности предпринимателей.

Правозащитник Елизавета Кривцова в своем Facebook рассказала, как прошло предыдущее судебное заседание по этому вопросу. В своей публикации она перечислила аргументы стороны защиты.

Среди тех, кто выступил за создание программ обучения не только на латышском языке, была проректор Латвийского университета и политик Ина Друвиете, несмотря на то, что она является проводником и сторонником политики государственного языка. По ее словам, обучение только на латышском языке – это вчерашний день, причем не только для университетов, но и для школ.

По словам специалиста по европейскому праву Юлии Ерневой, требование о преподавании в вузах только на латышском языке исключает возможность обучения и преподавания для иностранных граждан, в том числе граждан стран ЕС. Это и есть ограничение свободы предпринимательской деятельности.

Один из представителей ассоциации частных школ Ирина Цветкова привела в пример современную европейскую систему образования. По ее словам, без процесса интернационализации высшее образование в Европе представить невозможно. В качестве аргумента она назвала Болонский процесс в Европе, который начался в июне 1999 года. Процесс включает в себя 48 из 49 стран, которые ратифицировали Европейскую культурную конвенцию Совета Европы – это страны ЕС, а также Украина, Грузия, Казахстан и Россия. Таким образом, делить язык высшего образования по принадлежности к ЕС неправомерно, указала она.

В свою очередь профессор Янис Ветра указал, что преподавание в вузах только на латышском языке способствует уничтожению системы высшего образования в Латвии и наносит урон предпринимательству.

Окончательно решение по делу суд огласит 11 июня.

Напомним, что закон о переводе школ национальных меньшинств на латышский язык обучения был провозглашен экс-президентом Латвии Раймондом Вейонисом и вступил в силу с 2019 года. Позже были утверждены поправки к закону о вузах, запрещающие преподавать на русском языке в частных вузах и колледжах.

Ссылки по теме