"Зачем русским свои СМИ?": чиновники Латвии учат нацменьшинства (не)любви к родине

Эфирная аппаратная
РИА Новости

Виктор Петровский

Глава Совета по электронным СМИ Латвии Ивар Аболиньш продолжает уничтожение русскоязычных и российских медиа в стране. Теперь он прикрывается "заботой" о нацменьшинствах.

Пока эксперты констатируют, что в Латвии фактически нет коммуникации государства с русскоязычной частью общества, глава Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ, NEPLP) Ивар Аболиньш продолжает настаивать на том, что русский язык – лишь один из языков нацменьшинств, поэтому акцентировать на нем внимание не надо.

Неравный среди равных

Формально – русский язык в Латвии имеет статус иностранного. Если подходить с точки зрения законодательства, то у него нет никаких преимуществ, например, перед пушту. Разница лишь в том, что на пушту в Латвии, возможно, говорят пару человек – а на русском как родном – почти 40%. Но чиновники и политики пытаются делать вид, что никакого противоречия в этом нет.

Глава Нацсовета по электронным СМИ Ивар Абольниш прославился своей войной с русскоязычными СМИ. За последние пару лет он сделал на этом поприще столько, сколько до этого не сумел ни один совет – российские телеканалы закрывались "пакетами". Однажды он принял решение об отключении 16 российских "кнопок" – не пожалел тогда даже детские.

Параллельно с этим Аболиньш активно зачищал местные русскоязычные СМИ. Совет обложил крупными штрафами вещающую на русском информационную радиостанцию Baltkom, а еще одну станцию – радио ПИК (тоже, кстати, русскую) – просто лишил лицензии. В то же время латышские электронные СМИ, у которых нарушения были и посерьезнее, особым санкциям не подвергались.

"Мы свое информационное пространство защищали и будем защищать", – любит повторят глава совета. Все это происходит на фоне "вывода" русского вещания LTV7 из телеэфира. По сути последние местные телевизионные программы в Латвии на русском языке убирают из эфира. Преподносят это, конечно, как достижение – в Интернете, мол, вам будет лучше, но выглядит это как поэтапное уничтожение.

Кстати, интересный нюанс: русской службе LTV7 запретили использовать в названии слово "русский".

"Обязанность государства – обращаться ко всем проживающим в Латвии национальным меньшинствам. Поэтому нельзя говорить о создании местного контента только на русском языке, он должен создаваться и для других нацменьшинств", – заявил Аболиньш. И добавил: "Государство обязано обращаться ко всем нацменьшинствам, а не выделять только одно".

А теперь – внимание на статистику. В Латвии на русском как родном говорят 37% населения. На других иностранных языках – около 1%. Остальные – на латышском.

Битва за процент

Интересно, как господин Аболиньш собрался завоевывать аудиторию в 1%, которая даже не объединена одним языком? Спойлер – никак. Все это просто демагогия. С другой стороны – удобный инструмент: журналисты не справились, рейтингов нет, зачем вообще это финансировать? Давайте, мол, закроем.

Проблема, впрочем, еще и в том, что мультимедийная платформа, о которой так радостно говорит глава финансируемой налогоплательщиками организации, создается на деньги LTV и международных организаций, которые предоставили гранты. Роль властей там минимальна.

Государство в лице Аболиньша пытается влезть в журналистскую работу и рассказать, как они должны ее делать. А лучше – совсем не делать. Цель-то понятна – уничтожить оставшиеся очаги информации на русском языке. При этом сам глава НСЭСМИ говорит, что не знает, почему русскоязычные не отказываются от просмотра программ на русском языке. Смотрели бы все на латышском – да как-то не получается.

"Многие из них смотрят контент на латышском языке, но одновременно живут в информационном пространстве "враждебного" Латвии государства (имеется в виду Россия – прим. Baltnews), поэтому на этот вопрос нет однозначного ответа", – сказал Аболиньш.

В то же время бывший член НСЭСМИ Гунта Лидака считает, что дело обстоит гораздо сложнее и драматичнее: "После закрытия 16 российских каналов поведение аудитории изменилось, мы следили за этим. Часть аудитории осталась на каналах, которые вещают и измеряются. А часть ушла туда, где они смотрят что-то другое, о чем мы не знаем. 17% населения смотрят российские каналы на YouTube и других платформах, и продолжают это делать. Какая-то часть аудитории осталась там, где была, но часть пошла за другими решениями вслед за каналами. Такую аудиторию мы не можем увидеть и измерить", – рассказала она.

Лидака отметила, что есть большая разница в том, как латышскоязычная и русскоязычная аудитории воспринимают предлагаемый им контент.

"Это сильно отличается, и это мы должны иметь в виду, когда говорим об общем контенте. Повестки дня у аудиторий тоже отличаются. Поэтому надо следить и думать, как же нам вместе друг с другом разговаривать", – подчеркнула эксперт.

Она также добавила, что создание единого новостного портала может сблизить разноязычные аудитории.

"Нужно создавать такой новостной контент, которому доверяет аудитория. Но у них большие различия: латышская аудитория смотрит свои какие-то политические повестки дня, а русскоязычную аудиторию интересует то, как вообще жить в этой стране. Основная проблема в том, что у нас нет профессионального подхода для изучения аудитории, чтобы создавать для них такой продукт, который они хотели бы смотреть", – сказала она.

Но Аболиньшу, похоже, важно другое – зачистить все, что можно. Да и зарплату ему недавно повысили, так что он вполне мотивирован на новые свершения. И еще скажут, что все яколбы делается на благо всех нацменьшинств, а не только русских. Действительно, зачем же кого-то выделять.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме