"Раунд!". Брексит отправит латвийский бизнес в глубокий нокаут

Флаг Великобритании в зале Европейского парламента в Страсбурге
CC BY-SA 4.0 / European Union 2019 / EP

Александр Гаджиев

К концу году Великобритания окончательно покинет ЕС. Особенно больно Брексит ударит по экономике Латвии, которая тесно завязана на торговых отношениях с Британией.

31 января этого года Великобритания покинула Европейский союз. До конца 2020 года назначен "переходный период", когда все договоренности между сторонами сохраняются. Сотрудничество продолжается в том же виде, как если бы Соединенное Королевство по-прежнему входило в состав ЕС.

Остается меньше двух месяцев, чтобы согласовать ключевые моменты сделки по Брекситу. Проблема в том, что, по словам главы Еврокомиссии Урсулы фон дер Ляйен, "в переговорах между Евросоюзом и Великобританией по новым отношениям после выхода страны из состава Союза сохраняются большие разногласия".

Особенно больно Брексит ударит по экономике Латвии, которая достаточно тесно завязана на торговых отношениях с Британией.

Урсула фон дер Ляйен
РИА Новости
Урсула фон дер Ляйен

Сокращение экспорта

Великобритания – шестой по величине экспортный рынок Латвии. Согласно статистике, в этом году (данные с января по август) товары и услуги, экспортируемые в эту страну, стоили 436 миллионов евро, что составляет более 5% от общего объема экспорта Латвии. Причем две трети латвийского экспорта в Великобританию приходится на древесину и пиломатериалы.

Хотя эти данные включают статистику только за 8 месяцев 2020 года, становится очевидным постепенное сокращение экспорта в Великобританию. Так, в предыдущем 2019 году он составлял почти 700 миллионов евро.

Янис Салминьш, руководитель аналитической службы Министерства экономики Латвии, заявил: "В этом году пиломатериалы и лесоматериалы экспортированы на сумму 275 миллионов евро. В целом, наш экспорт в Великобританию упал на 12% за восемь месяцев этого года".

Учитывая дополнительное влияние пандемии на сокращение экспорта в этом году, уменьшение на 12% не кажется серьезной проблемой. Более ощутимые последствия Брексита для латвийской экономики следует ждать после истечения "переходного периода".

Нагрузка на таможни

Текущее состояние переговоров ЕС и Соединенного Королевства заставляет задуматься о возможности выхода Великобритании из Союза без соглашения. Исходя из этого, всем государствам-членам ЕС и в частности Латвии следует быть готовыми к повышенной нагрузке на таможенных границах – в следующем году по отношению к Великобритании они станут "третьими странами". Это означает, что с товаров при пересечении границ будут взыматься таможенные пошлины, следовательно, себестоимость таких товаров несколько возрастет.

Так, об этом говорит пресс-секретарь Латвийской Таможенной администрации Ирена Кнока: "Латвийские власти готовятся к тому, что Великобритания выйдет из ЕС без соглашения. До этого между странами была свобода передвижения товаров, а сейчас внезапно появляется таможенный контроль – у государств-членов возникнет внешняя граница".

Она также заявила: "Нам нужно очень серьезно подготовиться к повышенной нагрузке на таможни. Увеличение грузооборота составит максимум около 10%".

Экспорт подорожает

В Латвии уже сегодня готовятся к подорожанию экспорта в Великобританию. Генеральный директор Латвийской конфедерации работодателей Лига Менелсон отметила: "Бизнесмены готовятся к более дорогому экспорту в Великобританию. Мы призываем обратить внимание на изменения 1 января следующего года, когда будет обеспечен доступ к европейским системам для завершения операций по перемещению". По ее словам, "все уже подсчитали свои расходы – они будут близки к расходам стран третьего мира".

В этих условиях предпринимателям в Латвии важно адаптироваться под изменяющиеся обстоятельства.

Государство должно предоставлять достаточную консультативную помощь, способствовать сохранению экономических связей национальных предприятий с предприятиями Великобритании путем временной финансовой поддержки.

Как полагает Менелсон, "с течением времени предприниматели будут иметь больше опыта, так что проблем будет становиться все меньше". Тем не менее в первое время перемещению товаров из Латвии в Великобританию будут препятствовать бюрократия, отсутствие четких установленных процедур при пересечении границ, а также различные экономические риски, связанные с повышением себестоимости экспортируемых товаров.

Малый и средний бизнес

Как в случае с пандемией COVID-19, наибольшие потери несут не крупные компании, а более мелкие предприятия. Так, заместитель директора Латвийского агентства инвестиций и развития Рейнис Азис считает, что "Брексит сильнее всего повлияет на малый и средний бизнес".

У более крупных организаций имеются филиалы или группы команд, которые работают как в Великобритании, так и в странах вне ЕС. Как следствие, у них накоплен богатый опыт по работе с клиентами из "третьих стран", расположенных за границами Европейского союза. По словам Рейниса Азиса, "эти предприниматели смогут переориентироваться и справиться с вызовами, которые создает Брексит".

Малые и средние предприятия, экспортирующие свои товары только в ЕС, с 2021 года столкнутся с различными экспортными и импортными процедурами, а также с проблемами оформления административных документов, чего раньше у них никогда не было.

Другая проблема малого и среднего бизнеса – создание новой конкурентной среды, где их товары "не выживут".

Когда Великобритания входила в состав ЕС, страна устанавливала особые тарифы и квоты на группы товаров. Так, каждая страна-член могла экспортировать в Великобританию лишь определенное количество единиц товара, что хорошо помогало таким мелким экономикам, как латвийская, конкурировать с более сильными экономиками Франции, Германии и некоторых других стран.

С 1 января следующего года "правила игры" меняются, и теперь они будут одинаковыми для всех. Как отмечает Азис: "В лесной промышленности и электронной промышленности мы конкурируем с другими странами ЕС на рынке Великобритании. Я беспокоюсь за конкурентоспособность наших предпринимателей, ведь после выхода Великобритании из ЕС правила становятся одинаковыми для всех".

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме